<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/'><id>tag:blogger.com,1999:blog-12452743.post112584739832081445..comments</id><updated>2009-12-17T13:55:43.168+09:00</updated><title type='text'>Comments on clmemo@aka: firefox の起動時に複数のタブを開く</title><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://at-aka.blogspot.com/feeds/112584739832081445/comments/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/12452743/112584739832081445/comments/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://at-aka.blogspot.com/2005/09/firefox.html'/><author><name>@aka</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02788145611186336349</uri><email>masayuki.ataka@gmail.com</email></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>2</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-12452743.post-112615476447926648</id><published>2005-09-08T13:46:00.000+09:00</published><updated>2005-09-08T13:46:00.000+09:00</updated><title type='text'>英語の複数辞書検索ができるサイトなんか、ないものですかね。あれば、そこ一箇所をブックマークするだけで...</title><content type='html'>英語の複数辞書検索ができるサイトなんか、ないものですかね。あれば、そこ一箇所をブックマークするだけで、事足りるのに。ちなみに、Emacs (Meadow) が使えるようなら、Lookup で英和・和英辞書を串刺し検索すると便利です。&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;あと、firefox の Google ツールバーだと、Google 検索もできるし、英和辞書も付いてるのでいいですよ。IE 版は試したこと無いですけど...</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/12452743/112584739832081445/comments/default/112615476447926648'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/12452743/112584739832081445/comments/default/112615476447926648'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://at-aka.blogspot.com/2005/09/firefox.html?showComment=1126154760000#c112615476447926648' title=''/><author><name>@aka</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02788145611186336349</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='17691257907827764373'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://at-aka.blogspot.com/2005/09/firefox.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-12452743.post-112584739832081445' source='http://www.blogger.com/feeds/12452743/posts/default/112584739832081445' type='text/html'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-12452743.post-112587688071591924</id><published>2005-09-05T08:34:00.000+09:00</published><updated>2005-09-05T08:34:00.000+09:00</updated><title type='text'>①翻訳サイト（Excite翻訳やYahoo翻訳）②スペールアルクの英辞郎③Longmanの英英辞典④...</title><content type='html'>①翻訳サイト（Excite翻訳やYahoo翻訳）&lt;BR/&gt;②スペールアルクの英辞郎&lt;BR/&gt;③Longmanの英英辞典&lt;BR/&gt;④Thesaurusなど類語辞典&lt;BR/&gt;⑤Google&lt;BR/&gt;仕事で日常英語のe-mailを打つ人は上のようなサイトをデフォルトで立ち上げるように設定しておくと便利でいいですね！（会社ではFirefoxを入れられずIEしか使えないので実現できませんが…涙）</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/12452743/112584739832081445/comments/default/112587688071591924'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/12452743/112584739832081445/comments/default/112587688071591924'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://at-aka.blogspot.com/2005/09/firefox.html?showComment=1125876840000#c112587688071591924' title=''/><author><name>yoshi41101</name><uri>http://d.hatena.ne.jp/yoshi41101/</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://at-aka.blogspot.com/2005/09/firefox.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-12452743.post-112584739832081445' source='http://www.blogger.com/feeds/12452743/posts/default/112584739832081445' type='text/html'/></entry></feed>